Home Deutsch KanjiQuick Copyrights Contact Impressum
KanaMemo 2.0.
Japanese Kana Trainer and Memory Game
KanaMemo is Freeware KanaMemo is a program for learners of the Japanese Kana script. It combines a training module with tests (called KanaTrainer) and a memory game for Kana (called KanaMemo) and it produces Japanese sound. KanaTrainer displays the Kana tables in a window and will produce the according sound for any Kana character you click on. Also, you may try a test which will require you to find the position of a Kana that matches a Kana displayed in the test window. And you may try to find the Kana that matches the sound being produced from the program.
KanaMemo requires you to find two matching Kana in a field of 20 to 60 cards that are turned over so that you can only see the backside. Click on one card, look at the Kana displayed and then find the matching one. You have only one choice. If you chose the wrong card with your second click you will have to start again. Find matching Hiragana or Katakana pairs, find Katakana matching Hiragana or find Hiragana or Katakana that would match a sound.
Download KanaMemo 2.0 (ca. 6 MB. Documentation in German only)
KanaMemo = KanaMemo + KanaTrainer
Was ist KanaMemo? (Beschreibung als MS Word Doc / als PDF-Datei jeweils ca. 1 MB)
KanaMemo stellt Sie vor die Aufgabe, unter 20 bis zu 60 Feldern bzw. Karten auf dem Bildschirm die beiden Felder zu finden, auf deren Rückseite identische Kana-Zeichen abgebildet sind. Beim Anklicken eines Feldes wird Ihnen die Rückseite angezeigt. Wenn Sie ein zweites Feld anklicken, wird auch dessen Rückseite angezeigt.
Wenn die beiden Karten übereinstimmen, ist das erste Paar gelöst. Haben Sie die falsche Karte gewählt, werden beide Karten wieder verdeckt. Durch Fehlversuche erfahren Sie, wo welche Karte versteckt ist. Wenn Sie alle Paare auf dem Bildschirm gefunden haben, ist das Spiel beendet.
Sie können die Zahl der Felder und die Zahl der zu lösenden Paare bestimmen – je größer das Feld, desto schwieriger ist es, den Überblick zu behalten.
Das Spiel kann mit Hiragana oder mit Katakana gespielt werden. Es ist auch möglich, beide Silbenschriften zu verwenden und Hiragana-/Katakana-Paare zu bilden oder Paare aus Silbenschrift und Roumaji zu finden.
Fortgeschrittene können auch versuchen, Paare zu bilden, bei denen der eine Partner nicht angezeigt, sondern nur phonetisch repräsentiert – also gelesen wird.
Um die Spielspannung zu erhöhen, wird die Zeit angezeigt, die für ein Spiel benötigt wird. Die Zeit kann in einer Rang-Liste aufgezeichnet werden, so dass mehrere Spieler gegeneinander wetteifern können.
Welche Spielmöglichkeiten bietet KanaTrainer?
Sie haben folgende Möglichkeiten, die Kana-Zeichen kennen zu lernen:
- Anzeige als Tabelle
Die Zeichen erscheinen in der traditionellen Reihenfolge (a – i – u – e – o). Klicken Sie die einzelnen Felder an, um den entsprechenden Laut zu hören. Statt der Tabelle der einfachen Silben können Sie auch eine „verbundenen“ Youon
Sie können sich bei der Anzeige schon jedes einzelne Zeichen vorlesen lassen, wenn Sie die entsprechende Option „voice“ aktivieren. -Laute (kya, kyu, kyo und gya, gyu, gyo etc.) wählen.- Vergleichstest Kana & Kana
Klicken Sie die Test-Taste an, so gibt Ihnen der KanaTrainer ein Zeichen vor, dass in der Tabelle gesucht werden soll. Wählen Sie aus der Tabelle das identische Zeichen mit einem Doppelklick aus. Wenn die Wahl richtig war, geht der Test weiter, war sie falsch, versuchen Sie weiter oder lassen sich eine neue Aufgabe anzeigen.- Vergleichstests Kana & Laut
Wenn Sie das Gehör schulen wollen, wählen Sie den „Listening Test“. Der KanaTrainer lässt Sie eine Silbe hören, zeigt aber nur ein Fragezeichen an. Auch hier wählen Sie das richtige Zeichen mit einem Doppelklick.
Der Schwierigkeitsgrad kann dadurch erhöht werden, dass Sie sich die Zeichen in der Tabelle nicht in der üblichen Reihenfolge, sondern bunt gemischt anzeigen lassen. In diesem Fall kann die Tabelle neben den einfachen Silben auch die Youon-Laute (kya, kyu, kyo und gya, gyu, gyo etc.) enthalten.
Download KanaMemo 2.0 (ca. 6 MB)
(c) Fachverband Japanisch als Fremdsprache e.V., Bonn und Düsseldorf 2005,
Nassestr. 2, D 53113 Bonn, Germany
Updated: 23.03.2009
www.japanese.de,
www.sushipoint.de,
www.intensivsprachkurse.de,
www.japaninstitut.de,
www.asienforum.de,
www.china-aktuell.de,
www.china-art.de,
www.chinaforschung.de,
www.chinastudien.de,
www.honyaku.de,
www.japanbooks.de ,
www.japanclub.de,
www.japancontact.de,
www.japandata.de,
www.japandienste.de,
www.japanjobs.de,
www.japanpresse.de,
www.japanszene.de,
www.japantrends.de,
www.luckyme.de,
www.mastercash.de,
www.megavista.de,
www.nihongo.de,
www.nihonshoten.de,
www.premiumcall.de,
www.skysales.de,
www.denwa.de,
www.doitsugo.de,
www.japanintern.de,
www.japanpartner.de,
www.japansoft.de,
www.japanstudium.de,
www.jibun.de,
www.nslate.de,
www.pflegedienste-info.de,
www.sushiworks.de,
www.tokoro.de,
www.wcup06.de,
www.asiatools.de,
www.centurytrends.de,
www.eastasia.de,
www.easternsoft.de,
www.flyjapan.de,
www.globalscript.de,
www.gotojapan.de,
www.j-consult.de,
www.j-media.de,
www.japan-intern.de,
www.japanprofis.de,
www.japantipps.de,
www.japanwissen.de,
www.japtalk.de,
www.lingumaster.de,
www.lingusoft.de
www.liveconnect.de,
www.magicscript.de,
www.magicview.de,
www.medianippon.de,
www.mediasuite.de,
www.powerscript.de,
www.softcentury.de,
www.tsuyaku.de,
www.sos.uni-bonn.de/JapLinks.htm